سلام این یه دوبله از گروه ماست...نقش ها..السا:niCe...اولاف:SEPIDE.......آنا:حانیه بامیه....واقعا ممنون میشیم که نظرتون رو بگین...
امیدوارممم که خوشتون بیاد..اون السایه که اولش میگه خوشگل شدی حانیه بامیه هست..و دومی که میگه اوه مرسی تو هم نازی و میگه ای بابا میگم من السام خودم هستم:)خواهشا نظرتون رو بگین:)
این یکی دوبلم هم خیلی باحال و خنده داره حتما ببینید;-)
خیلی بده نه؟
میدونم زیاد خوب نشده ولی امیدوارم نظر بدید
پیوند:السا و هستی:آنا
این دوبله منه به نظر خودم خوب شد امیدوارم شما هم خوشتون بیاد لایک و نظر یادتون نره اگه اشکال دارم بهم بگین که تو دوبله های بعدیم برطرفش کنم تقدیم به کیاناجوووووونم که منوتشویق به اینکار کرد دوست دارم کیانا جونم
همش باصدای خودمه خیلی قشنگ شده بنظر خودم
گویندگان : مائده رحیمی( انا)، علی ذاكرنیا( الاف)، معین قریشی( كریستوف)
اینم دومین دوبله خودمون که خوشمون اومد نظر شما چیه؟ من السام ابجیم اولاف و انا خاله ی گلمم کریستوفه حتما حتما نظرتونو بهم بگین
برای مسابقه
به نظر خودمون خیلی خوب شده نظر شما چیه؟من:السا خواهرم:انا
هر کی خواست برای مسابقه برش داره
آنا تنبله پاشو.دوستان من تازه عضو شدم ویدیو های 7 یا 8 دقیقه ایم رو نمی تونم بزارم هی میزنه بیش از حد مجاز چیکار کنم؟؟؟؟
هر کی خواست برای مسابقه برش داره
اینو خودم دوبله کردم فیلم کاملشو دارم اگه وقت بکنم میزارم
السا و آنا هردوتاشو خودم دوبله کردم^_^به نظرتون به کدوم صدام بیش تر میاد؟
خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ اصلا صدای خودم را دوست ندارم ولی دوبله می کنم D:
هرکی خواست برای مسابقه برش داره
خخخخخخخخخخخ
السا:پیوند و آنا:هستی
خیلی دوبلش خوب نیست
من:السا و کریستوف، دختر عموم:انا و اولاف....میدونم صدای السا و انا اوایلش ارومه چون اول السا و انا رو دوبله کردیم و بعد از ذخیره اش کریستوف و اولاف رو......نظرررررر بدید لطفا.....
سلام این دوبله ی فروزن ماهست. من=السا سوفیا=آنا امیدواریم خوشتون بیاد نظرو لایک فراموش نشه:)
سلام این دوبله ی منه از فروزن از قبلی ها بهتر شد چون من واسه قبلیا فیلم میگرفتم اما واسه این فیلم نگرفتم و عالی شد.اما ببخشید اولاش یکمی عقبه
خب این از اولین دوبله ما امیدوارم خوشتون بیاد السا و دوک وزلتون نادیا سونیک و آنا و هانس سحرناز
نظر بدین گزارش ندید خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ
نظر بدید و لایک کنید یادتون نره ها
نظظظظظظظظظظظظظظظظظظظر لطفا عزززززززززززززززیزانننننننن.
قسمتی که آنا السا رو پیدا میکنه
صرفا جهت خنده.. كارى از منو خواهر و برادرم
اولین دوبلمه سخت نگیرین ^_^
وای به یه زحمتی دوبله اش کردم تو را خدا نظر بده
برای گروه راواتو
نمیدونم هیرو رو کی دوبله کرده ولی از جایی که دوبله کردم نوشته بود خالیه گوگو پس کپی نکردم و لطفا نظر بدید و میدونم صدام بهش نمیخوره اما کاری کنین یعنی کمکم کنین که بهتر بشم
دوستان عزیز برای دانلود این انیمیشن دوبله فارسی به وبسایت من بیاید www.serialcartoon.ir
www.aparat.com/avanama
نظر بدید
کپی برداری ممنون کسی دانلود نکنه خودش دوبله کنه همون حرف هایی که زدم رو خیلی ها مثل یه ادم بی معرفت که نامش a است شما نکنید
خوب فکر کنم بهتر شد
خوبه
خب اینم دوبله ی من امیدوارم فقط حذف نشم حالا ببینیم دیگه نظر می خوامااااااا
فقط اون قسمتشه که انا به السا میگه خواهش میکنم بیا بیرون.....شرمنده فقط همین قسمتش بود که انگلیسی شو بلد بودم....شرمنده....امیدوارم خوشتون بیاد.....نظررررررر
لطفا رای بدید لایك هم فراموش نشه
خوب شده بد نیست اهان راستی همخونی نیست فارسیه نظرتونو بهم بگین خیلی وقته نظر ندارم توروخدا بهم بگین چجوریه
نظر بدید لطفا جلیسا برای گروهتون خوبه
اینو برای دوبله گذاشتم.
طوره ؟
خوبههههههههه
خوب بود
یک ویدیو ی جالب برای السا وقتی لباسش عوض میشود
خییییلی خوب میشد اگه الان میتونستم بقیه رو هم دوبله کنم! :(
لایک و نظر لطفاo (∩ ω ∩) o
قسمتی از پشت صحنه ی دوبله ی ترکی آذری اختاپوس آهوی پیشونی سفید ،، نویسنده و کارگردان : سید جواد هاشمی ،، مدیر دوبلاژ : سعید بحرالعلومی
فروزنیا ظرفیت دارید نگاه کنیدا !
خیلی خوب است
حتمااااااااا ببینید!
من رینبودش و اپل جکو گرنی اسمیت بودم اونم بقیه
این دوبله ی منه.البته با vivavideo دوبله کردم.این نرم افزار کیفیت صدارو پایین میاره.امیدوارم در مسابقه ی دوبله ی شما برنده بشم و بتونم توی گروه دوبله ی شما عضو شم. ادرس کانال:www.aparat.com/curelove
این ویدیو از کارتون فروزن فیور است که در حال ساخت است و فقط پارت اول آن منتشر شده امید وارم خوشتون بیاد
خوب شده آیا ؟
نظر نشه فراموش;-)
قسمتی از دوبله ی ترکی آذری (( مجرد 40 ساله )) تهیه کننده : سید محسن جاهد ،، کارگردان : شاهین باباپور ،، مدیر دوبلاژ ترکی آذری : سعید بحرالعلومی ،، مترجم : علی احمدی آده ،، گویندگان :استاد عبدالله بحرالعلومی .. سیروس گرجستانی ،، شهباز دولت نژاد .. مهران غفو ...
خیلی باحاله ادم تعجب می کنه نبینی از کفت رفته به خدا
این رو خودم دوبله کردم امید وارم خوشتون بیاد دوستان لطفا لایک کنین یه نظر کوچیکم بدین تا من کانالتونو دنبال کنم